Sto traducendo il mio CV in inglese, secondo voi queste traduzioni sono esatte?
1) "Lavoro con Internet dal 1999" = "I’ve worked with the Internet since 1999"
2) "Continuare ad accumulare (migliorare) esperienza ed abilità attraverso l'impiego in diversi incarichi"="Continue improving my experience and my skills through employing myself in different jobs"
:master: