Su questo forum sarebbe bello avere una sezione dedicata alle traduzioni dei termini anglosassoni, che spesso è la lingua madre dei produttori di software, e dei testi di riferimento.
Propongo il seguente periodo:
Come tradurreste il termine default in questo caso, visto che "to default to..." letteralmente si traduce in "venir meno a..." o anche "non adempiere a...".C++ structures are the same as classes, except that all member data and functions default to public access, and inheritance defaults to public inheritance.
Magari qualcuno che conosce meglio di me il C++ può indicarmi la più corretta accezione.