devo scrivere una cosa del genere... come si fa????
devo scrivere una cosa del genere... come si fa????
"tu ti lamenti ma che ti lamenti pigghia lu bastuni e tira fora li denti!!!"
DONNA IDEALE
http://bloghdad.splinder.com/
http://www.spinoweb.com/
http://www.aeroportodelleeolie.it/
ringraziamento di che? formale/ informale? a una ditta a un privato?Originariamente inviato da SpinoWebs
devo scrivere una cosa del genere... come si fa????
nel dubbio scrivi so long and thanks for all the fish, se sono inglesi capiranno
love is a ring, the telephone
love is an angel disguised as lust
here in our bed until the morning comes
THANK YOU
ad un professore che mi ospita nella sua universitàOriginariamente inviato da the_hi†cher
ringraziamento di che? formale/ informale? a una ditta a un privato?
nel dubbio scrivi so long and thanks for all the fish, se sono inglesi capiranno
"tu ti lamenti ma che ti lamenti pigghia lu bastuni e tira fora li denti!!!"
DONNA IDEALE
http://bloghdad.splinder.com/
http://www.spinoweb.com/
http://www.aeroportodelleeolie.it/
ahOriginariamente inviato da SpinoWebs
ad un professore che mi ospita nella sua università
ma la vuoi tutta completa o vuoi qualche dritta?
zammminaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ti cercanooooooooooooooooooo
love is a ring, the telephone
love is an angel disguised as lust
here in our bed until the morning comes
mi accontento anche di qualche drittaOriginariamente inviato da the_hi†cher
ah
ma la vuoi tutta completa o vuoi qualche dritta?
zammminaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ti cercanooooooooooooooooooo
"tu ti lamenti ma che ti lamenti pigghia lu bastuni e tira fora li denti!!!"
DONNA IDEALE
http://bloghdad.splinder.com/
http://www.spinoweb.com/
http://www.aeroportodelleeolie.it/
Eccomela.
http://www.google.com/search?hl=en&h...tality&spell=1
È roba che di solito si scrive dopo essere stati ospitati.
Sono abbastanza due cazzate di circostanza, tanto non la leggerà manco essendo professore.
Dear Prof. bla bla,
Thank You very much for perepè qua qua, trova una bella traduzione per il verbo accogliere o ospitare, ovviamente dipende dal tipo di ospitalità
I really appreciate it.
I hope that this will be the start of a fruitful collaboration.
Kind Regards,
Firma
Originariamente inviato da ZaMM
Eccomela.
http://www.google.com/search?hl=en&h...tality&spell=1
È roba che di solito si scrive dopo essere stati ospitati.
sono bravissima ad impegnare il tempo nell'attesa che qualcuno faccia tutto il lavoro al posto mio
in alternativa puoi iniziare con una cosa del genere
dear professor,
i'd like to thank you for the opportunity you offer me, it's an honour that i sincerely appreciate
e prosegui dettagliando meglio
love is a ring, the telephone
love is an angel disguised as lust
here in our bed until the morning comes