Originariamente inviato da pierofix
Guarda, io fortunatamente ho avuto la possibilità di frequentare una scuola media in cui gli insegnanti, oltre a farci correre

, cercavano di farci piacere quello che dovevamo studiare. Particolarmente efficace è stata la prof di inglese, che ringrazio ancora oggi di cuore ♥. Non sarò una cima, ma me la cavo abbastanza. A quanto ho poi potuto vedere alle scuole superiori, la situazione è inquietante: praticamente oggi è tutto un "viva l'ignoranza".
Aspettiamo quindi che la generazione appena nata, che studierà inglese fin dall'asilo, venga e ci dia una regolata.
A parte questa digressione che non so neanch'io cosa c'entri

ritengo che una traduzione di documenti ufficiali debba sempre esserci. Ovviamente, però, essa dovrebbe arrivare dalla fonte stessa, quindi ad esempio l'ufficio italiano del W3C.
Per chi capisce l'inglese, quindi, non è un problema spulciare le specifiche - anzi, serve anche d'allenamento - ma per tutte quelle persone di buon cuore che non hanno avuto la fortuna di imparare con piacere quella lingua, un aiuto se lo meritano.