Ciao,
ma per voi quanto è importante trovare della documentazione per l'open source tradotta in italiano?
Girando per la rete e curiosando nel mondo Linux/open source negli ultimi 4 anni mi sono accorto che documentazione ce n'è parecchia, e parecchia anche in italiano, ma quella tradotta dall'inglese (o altre lingue - penso alle ottime guide in portoghese della Kurumin) è generalmente imbarazzante per la qualità dell'italiano e la chiarezza della traduzione.
Mi sembrano interessanti siti come quello di borgio (http://tuxmillennium.blogspot.com/ - traduzioni molto buone) che riportano notizie da siti stranieri per i non anglofoni e altri che offrono how-to e guide tradotti decentemente. Voi come li vedete?
.a.

Rispondi quotando
