Pagina 1 di 3 1 2 3 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 23

Discussione: rilasciata GPLv3

  1. #1
    Utente di HTML.it L'avatar di bereshit
    Registrato dal
    Oct 2005
    Messaggi
    2,874
    L'ultima Xubuntu su Notebook Dual core 1,5 GHz e 2 Giga di RAM
    "Free as in Free speech not as in free beer"
    GDR Sperimentale

  2. #2

  3. #3
    ti unisco all'altro sotto

  4. #4
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Aug 2005
    Messaggi
    858
    sarebbe da tradurre in ita

  5. #5
    Originariamente inviato da andy caps
    ti unisco all'altro sotto
    grazie mille ho guardato un po' ma m'è proprio scappato...

    comunque ora aspettiamo che Linus e l'allegra famigliola dica qualche cosa...

  6. #6
    Utente di HTML.it L'avatar di GunMan
    Registrato dal
    Dec 2005
    Messaggi
    2,642
    a quanto ne so il kernel verrà rilasciato ancora con licenza GPL2, speriamo si possano appianare i vari attriti, di certo una lotta intestina non farebbe bene a nessuno.

    questa nuova GPL è comunque un passo importante soprattutto per come si approccia al TC.

    Chaos A.D. Disorder unleashed.
    Starting to burn. Starting to lynch.
    Silence means death. Stand on your feet.
    Inner fear. Your worst enemy.

    Refuse / Resist

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di /dev/null
    Registrato dal
    May 2004
    Messaggi
    1,936
    Non e' che qualcuno potrebbe postare due righe con le differenze con la GPL2 per chi al momento ha gli occhi stanchi e non ha voglia di leggersi tutta la 3?
    Ultima modifica ad opera dell'utente /dev/null il 01-01-0001 alle 00:00

  8. #8
    appoggio la proposta di /dev/null
    GreyFox (Linux registered user #435102)
    greyfox.imente.org - GreyFox's shots (photo gallery)
    $ cd /pub
    $ more beer

  9. #9
    ora me la leggo


    bello scritto chiaro tra le prime righe
    When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.


    adoro il linguaggio legale quando è limpido

    To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.


    visti i preamboli non mi sembra snaturata, anzi direi potenziata

  10. #10
    Originariamente inviato da submax82
    sarebbe da tradurre in ita
    non è escluso che lo faccia

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.