Non sono molto ferrato in english, secondo voi come si dice ? Al presente, futuro, present continuos ?
La frase è in un contesto del genere, per esempio ti nasce un bimbo, e tu gli dici "Sarà un fantastico momento della tua vita"
Non sono molto ferrato in english, secondo voi come si dice ? Al presente, futuro, present continuos ?
La frase è in un contesto del genere, per esempio ti nasce un bimbo, e tu gli dici "Sarà un fantastico momento della tua vita"
it will be the greatest moment of your life
it will be the greatest joy...
Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.
grazie, ma non sarebbe + corretto il present continuos ?Originariamente inviato da hfish
it will be the greatest moment of your life
it will be the greatest joy...
I give it to you
Ma funziona solo se è una donna a dirlo.
Originariamente inviato da nihil
I give it to you
Ma funziona solo se è una donna a dirlo.
dipende...Originariamente inviato da fabrrrri
grazie, ma non sarebbe + corretto il present continuos ?
ha partorito o deve partorire?
Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.
dipende da quanto dura il partoOriginariamente inviato da fabrrrri
grazie, ma non sarebbe + corretto il present continuos ?
it will be a great time for you
http://www.google.com/search?q=%22it...ime+for+you%22
potrebbe starci
it will be a good suck for you
I got the remedy