Visualizzazione dei risultati da 1 a 4 su 4
  1. #1

    Pealizzazione di contenuti tradotti

    Ciao,

    Ho un sito in lingua italiana (dominio .it) e vorrei tradurlo in inglese in un nuovo dominio (.com).
    Vorrei sapere, se faccio la traduzione (professionale, non tradotta automaticamente), se i contenuti sono duplicati e, in caso affermativo, come posso dirgli a Google che si tratta di una traduzione.

    Ringrazio

  2. #2
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jun 2006
    residenza
    Rende
    Messaggi
    22
    Non dovrebbe servire alcun tipo di intervento, l'importante è che i testi siano ben tradotti.

  3. #3

    ti do un consiglio

    Ti do un consiglio,nei post tradotti mettici un link con anchor text
    ''Leggi questo articolo in Italiano''(nel post in inglese e viceversa)
    cosi aiuti anche la seo
    buon lavoro!
    Le mie competenze:
    Seo, Grafica, Wordpress, Windows, PHP(livello base), C#(livello base)
    Il mio intervento ti è stato d'aiuto?Vuoi ringraziarmi?Vuoi dare un tuo contributo?
    Allora Collabora anche tu all'Enciclopedia per Bloggers un progetto Made in Italy

  4. #4
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jan 2005
    residenza
    Sardegna
    Messaggi
    308
    Non vieni penalizzato per duplicato di contenuti se traduci il tuo sito web in un'altra lingua, e anche se la traduzione non dovesse essere ben fatta non vieni penalizzato dai motori di ricerca.

    Naturalmente conviene avere una buona traduzione, perche' se la traduzione non e' ben fatta le persone non saranno inclini a leggere i contenuti o a linkarsi al tuo sito web.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2026 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.